Seven Stories Press Epic of Gilgamesh
536,77 €
Prejsť do obchodu
ďalšie informácie
O komikse v slovenčine:EPOS O GILGAMEŠOVI - cesta hrdinu, úloha a vzdelanie - napísaný na vlhkých hlinených tabuľkách niekoľko tisícročí predtým, ako Odyseus alebo kazateľ Eklesiastes našli svoj hlas. Sumerské verzie eposu pochádzajú spred takmer 5000 rokov. Je to príbeh o zlom kráľovi, ktorý sa chce stať správnym človekom a teda múdrym kráľom, a aby to dokázal, musí okrem porážania levov a príšer a prežívania veľkého fyzického a emocionálneho utrpenia čeliť a odpovedať na prvú (a poslednú) veľkú otázku: smrť.Táto verzia EPOSU O GILGAMEŠOVI, preložená do angličtiny a predložená tu v celej svojej dĺžke ako grafický román, je projektom otca a syna, učenca a prekladateľa Kenta H. Dixona a jeho syna, komixového umelca Kevina Dixona, ktorí prinášajú nový pohľad na toto veľkolepé dielo. Čitateľ je spomalený umeleckým dielom a vizuálnymi vtipmi a umelcovou ironickou poctou rôznym majstrom (Crumb a Gilbert Shelton po boku Schultza a Cappa, Popeye a Krazy Kat, Uderzov Asterix a Hergého Tintin), a potom, keď sa tempo čítania zmení na nižšie, toto všetko, čo je doplňujúco rozpracované, vytvára mimoriadne uspokojivý kontrapunkt k nenápadnému, múdremu a cynickému a morálne sofistikovanému a niekedy vznešene olympijskému humoru. O komikse v angličtine:THE EPIC OF GILGAMESH is the Ur epic--the hero's journey, quest, and education--inscribed onto damp clay tablets several millennia before Odysseus or the priest of Ecclesiastes found their voices. Sumerian versions of the epic date back almost 5000 years. It is a Bildungsroman of a bad king learning to become a proper human being and therefore a wise king, and to do so, besides defeating lions and monsters and surviving great physical and emotional suffering, he must face, and answer, the first (and last) great question: mortality.Translated into English and presented here in its entirety as a graphic novel, this version of THE EPIC OF GILGAMESH is a father/son project by scholar and translator Kent H. Dixon and his son, the comix artist Kevin Dixon, who bring a fresh take on this great work. The reader is slowed down by the artwork and visual jokes and the artist's wry hat-tippings to various masters (Crumb and Gilbert Shelton alongside Schultz and Capp, Popeye and Krazy Kat, Uderzo's Astérix and Hergé's Tintin), and then, once the reading pace has shifted into lower gear, having all these aspects complementarily drawn out, makes for an especially satisfying counterpoint to the low-key, the wise and cynical and morally sophisticated, and sometimes sublimely Olympian humor.